2011年12月27日火曜日

覚えたい表現(7)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。

1 はじめまして

Очень прия́тно.
オーチン プリヤートゥナ
聞いてみましょう!

◎語句
・приято 「心地よい」などの意味です。

◎発音のポイント
・очень そのまま発音すると、〔オーチェニ〕ですが、最後の〔ニ〕は短く〔オーチニ〕、または〔オーチン〕と言った方が、実際の発音に近くなります。


2 さあ、やったやった

Дава́й, дава́й
ダヴァイ、ダヴァイ
聞いてみましょう!


◎語句
・давай 元の単語はдавать「与える」などの意味。「さあ、~しよう」などのニュアンス。


3 わかりますか?

Понима́ете?
パニマーィチェ 
聞いてみましょう!

◎語句
・元の形は понимать「理解する」。

◎発音のポイント
・疑問の形なので、アクセントの音 ”а” をすこし強く、ほんの少しだけ長く発音します。

2011年12月21日水曜日

文字を見ましょう!(6)

ロシア語のアルファベットを英語と対比しながら見ていきましょう。
すぐ読めるようになりますよ!

※下記の表中の名称欄をクリックすると音声を聞くことができます。

《2》英語と文字は同じ ; 発音が異なる
文字 名称 発音 解          説
22 Х х ハー 寒いとき、手に息を「ハー」っと吹きかける感じで、喉の奥から息を強く吐く。(口は、ポカンと口を開けた時の形です)
日本語の〔フ〕にならないように注意。


《3》英語と文字が異なる ; 発音が同じ

文字 名称 発音 解          説
23 Й й イ・クラートカヤ 短いИの音。日本語で「オィ!」と声をかけるときの〔ィ〕かな。
常に母音の後にきます。


《4》ギリシア文字から

文字 名称 発音 解          説
24 З з ゼー 下を歯に近づけ、歯と歯の間から息を漏らす。
「ズ」と切れないで、「ズーー…」と長く発音できる。
ギリシア語のζ(ゼータ)から


★発音練習

мех [ミェーフ] 毛皮
мой [モーィ] 私の
зову́т [ザヴートゥ] 呼ぶ
хи́мия [ヒーミヤ] 化学
зо́нтик [ゾーンチィク] 傘(かさ)
тро́йка [トゥローイカ] トロイカ

※ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。
フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
(母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)


★文字に慣れましょう

読めますか?

1. са́хар
2. музе́й
3. где
4. костю́м
5. ХИМЕДЗИ
6. МЭЙДЗИ
7. ХИРОСИМА
8. ДЗЭНКОДЗИ

今回まで紹介したアルファベットですべて読めますよ!


1. サーハル(砂糖)
2. ムゼーィ(博物館)
3. グヂェー(どこ)
4. カスチュー(スーツ)
5. 姫路
6. 明治

7. 広島
8. 善光寺


★単語を少しづつ覚えていきましょう!

発音に気を付けて、一つづつ着実に覚えましょう。
ハングル語で по-коре́йски [パカりェーイスキイ] 
スペイン語で по-испа́нски [パイスパーンスキィ]
ウォッカ во́дка [ヴォートゥカ]
聞いてみましょう!

コニャック конья́к [カニヤーク]
聞いてみましょう!


コーヒー ко́фе [コーフェ]
聞いてみましょう!


ビール пи́во [ピーヴァ]
聞いてみましょう!

2011年12月10日土曜日

数を数えましょう 13~15

数の数え方を覚えましょう!
13 ― 【トゥリナーツァチ】   трина́дцать

☆ "д" は発音しません(次の"ца"に吸収されます)。
聞いてみましょう!

14 ― 【チティーるナツァチ】   четы́рнадцать
☆[チトゥィリナツァチ]にならないように。"четыре"か最後の"е"が抜けます。
聞いてみましょう!

15 ― 【ピトゥナーツァチ】   пятна́дцать
☆[ピャトゥナーツァチ]にならないように。"пять"か最後の"ь"が抜けます。
聞いてみましょう!

さあー、覚えましょう!!

◆露単語連想記憶

⑥ пальто́  【パリトー】 オーバー・コート

「ぱりっとしたコート」

2011年12月7日水曜日

覚えたい表現(6)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

 ※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。


1 おたずねしますが…

Скажи́те, пожа́луйста, ...
スカじーチェ パじャールスタ
聞いてみましょう!



◎語句
・скажите は「言う」のていねいな命令形です。「どうぞ、おっしゃって下さい。」ぐらいの意味です。


◎発音のポイント

・пожалуйста は、「覚えたい表現(1)」では発音の例として「パじァーゥスタ」となっていました。”лу”が小さい「ゥ」と表現されていて、実際は「ル」と発音するのですが、普通の速度で発音すると、これが「ゥ」に聞こえるのです。この”лу”は、日本語の「ル」と違って、下先を上口蓋に押しつけて発音するため、「ウ」と聞こえるのです。これはしっかり練習して下さい。



2 おいくつですか?

Ско́лько вам лет
?
スコーリカ ヴァーム リェートゥ
聞いてみましょう!


◎語句
・сколько いくつ、どれだけ、いくら
・вам あなた
・лет 年(元の形はгод)


◎発音のポイント

・сколько は「スコーリ」にならないように。



3 私は26(才)です


Мне, 26.
ムニェー ドゥヴァーツァッチ しェースチ
聞いてみましょう!



◎語句
・мне わたし
・○○には年齢の数字が入ります。
・発音例は「ドゥヴァーツァッチ しェースチ」(26)と言っています。 

2011年11月6日日曜日

文字を見ましょう!(5)

ロシア語のアルファベットを英語と対比しながら見ていきましょう。
すぐ読めるようになりますよ!
※下記の表中の名称欄をクリックすると音声を聞くことができます。

《2》英語と文字は同じ ; 発音が異なる
文字名称発音解          説
19ЁёィヨーィヨO[オー]の前に[イ]をつけた音です。唇を前に突き出すように発音しましょう。
この母音には常に力点があります。
※ドイツ語のウムラウがついたものではありません。

《3》英語と文字が異なる ; 発音が同じ
文字名称発音解          説
20Ббベー唇を強く破裂させるような感じで発音します。
「♪ブンブン、ハチがとぶ」のブを強く発音した音かな?
Пの濁った音(有声音=濁音)です。

《4》ギリシア文字から
文字名称発音解          説
21Ффエーふ下唇の内側のヘリを上前歯に軽く当てて発音します。Вの濁らない音(無声音=清音)です。
ギリシア語のΦφ(ファイから)


★発音練習
тётя [チョーチャ] 叔母(おば)
ко́фе [コーふェ] コーヒー ※この場合は、最後のеは[エ]と発音します。
бра́т [ブラートゥ]
моё [マヨー] 私の
фа́кс [ふァークス] ファックス
кбу́ква [ブークヴァ] 文字

※ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
(母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)


★文字に慣れましょう

次のロシア語の地名(日本)はどこでしょう?

1. КУРОБЭ
2. СЁНАН
3. ФУКУИ
4. ЮБАРИ

今回まで紹介したアルファベットですべて読めますよ!

1. 黒部
2. 湘南
3. 福井
4. 夕張


単語を少しづつ覚えていきましょう!

発音に気を付けて、一つづつ着実に覚えましょう。

ドイツ語で по-неме́цки [パニミェーツキイ] 

フランス語で по-францу́зски [パふランツースキィ] 

[パふランツーズスキィ]にならないようにしましょう。

中国語で по-кита́йски [パキターイスキイ]



★読んでみましょう。

1. твоё
2. спа
си́бо
3. бума́га




読めましたか?



1. トゥヴァヨー (君の)
2. スパシーバ (ありがとう)
3. ブマーガ (紙)

2011年8月30日火曜日

数を数えましょう10~12

数の数え方を覚えましょう!

10― 【ヂェースィチ】 де́сять

☆ "я" は軽く [ ィ ] と発音します。
聞いてみましょう!


11 ― 【アヂーンナツァチ】 оди́ннадцать

☆[オヂーンナツァチ]にならないように。"о"[オー]は、そこにアクセントがないとき[ア]に近い発音をします。
聞いてみましょう!


12 ― 【ドゥヴィナーツァチ】 двена́дцать

☆[ドヴェナーツァチ]にならないように。"е"[イェー]は、そこにアクセントがないとき[イ]に近い発音をします。
聞いてみましょう!


さあー、覚えましょう!!


◆皆が知っているロシア語

  ⑦ コンビナート:総合企業  кобина́т  【カンビナート】

  日本でいうところの「コンビナート」とは若干意味がちがいますが、語源はロシア語です。


◆雑学

  ロシア連邦 : РФ  Российска́я Федера́ция 【らスィースカヤ フィヂィらーツィヤ】

  ロシアの国名です。単に РОССИ́Я 【らスィーヤ】 とも言います。



2011年8月14日日曜日

覚えたい表現(5)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

 ※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。


1 試しなさい

Попро́буйте!
パプろーブイッツェ
聞いてみましょう!



◎語句
・попробовоть(試す)が元の形です。


◎発音のポイント

・語尾のツェは弱く発音します。



2 「兄弟」はいますか?

У вас есть
брат?
ウヴァース イエースチ ブラ―トゥ
聞いてみましょう!


◎語句
・у вас あなたのところに
・есть ある、もっている


◎発音のポイント

・уと васは別々の単語ですが、発音は「ウヴァース」と続けます。



3 はい、います


Да, у меня́ есть.
ダー ウミニャ- イエースチ
聞いてみましょう!



◎語句
・у меня わたしのところに

◎発音のポイント
・ここでも уと меня は別々の単語ですが、発音は「ウミニャー」と続けます。

 

4 いいえ、いません。

Нет, у меня́ нет.
ニェートゥ ウミニャ- ニェートゥ
聞いてみましょう!



◎語句
・一番目の нет は否定の応答語ですが、二番目は「…がない」という意味です。


 

2011年7月25日月曜日

文字を見ましょう!(4)

ロシア語のアルファベットを英語と対比しながら見ていきましょう。
すぐ読めるようになりますよ!
※下記の表中の名称欄をクリックすると音声を聞くことができます。

《2》英語と文字は同じ ; 発音が異なる
文字名称発音解          説
16Ееィエーィエエの前に”ィ”をつけた音。英語のE[イー]と混同しないようにしましょう。

《4》ギリシア文字から
文字名称発音解          説
17Ппペー唇を閉じた状態から、勢いよく開きながら「プ」と発音します。:ギリシア文字のΠπ(パイ=円周率でおなじみですね)から
18Ггゲー喉のおくから「グ」と発音します。ギリシャ文字のΓγから。
※日本語の鼻濁音(鼻にかかる濁音=が、ぎ、ぐ)にならないようにしましょう。


★発音練習
нет [ニェートゥ] いいえ(no)
мне [ムニェー] 私に
па́па [パーパ] パパ(お父さん)
пи́во [ピーヴァ] ビール
кни́га [クニーガ] 本(book)
когда́ [カグダー] いつ(when)

※ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
(母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)


★文字に慣れましょう

次のロシア語の地名(日本)はどこでしょう?

1. ОГАСАВАРА
2. СУГИНАМИ
3. НАГОЯ
4. САППОРО

今回まで紹介したアルファベットですべて読めますよ!

1.小笠原
2.杉並
3.名古屋
4.札幌


単語を少しづつ覚えていきましょう!

発音に気を付けて、一つづつ着実に覚えましょう。

ロシア語で по-ру́сски [パるースキィ] 

 [ポ・ルースキィ]や[パ]と[ルースキィ]を別々に発音しないようにしましょう。

日本語で по-япо́нски [パイポーンスキィ] 

 [パヤポンスキィ]ならないようにしましょう。

英語で по-англи́йски [パアングリースキィ]



★読んでみましょう。

1. спорт
2. парк
3. нога́
4. де́ти

5. НИИГАТА
6. КАГОСИМА
7. ЯМАГУТИ
8. ПЕКИН


読めましたか?



1. スポーるトゥ(スポーツ)
2. パーるク(公園=park)
3. ナガー(足 !足がながー)
4. ヂェーチィ(子どもたち)

5. 新潟
6. 鹿児島
7. 山口
8. 北京(ペキン)


2011年7月13日水曜日

数を数えましょう8・9

数の数え方を覚えましょう!

― 【ヴォースィミ】 во́семь

☆ "в" の音に気をつけて発音してみましょう。
聞いてみましょう!


◎ロシア語で「蛸(たこ)」のことを
 осьминог [アスミノーク] (8本足)といいます。
 これは、восеьから来ているようです。


― 【ジェーヴィチ】 де́вять

☆[ジェーヴャチ]にならないよう、"я"の発音に気をつけましょう。
 "я"[ヤー]は、そこにアクセントがないとき[イ]に近い発音をします。
聞いてみましょう!

さあー、覚えましょう!!


◆日本とロシアのしぐさの違い


日本でお金をジェスチャーであらわすとき、親指と人差し指で
輪を作りますが、ロシアでは親指と人差し指をこするしぐさをします。
ちょうど、お札を数えるときの指の動きです。

2011年7月3日日曜日

覚えたい表現(4)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

 ※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。


1 これはロシア語で何といいますか?

Как э́то по-ру́сски?
カーク エータ パるースキィ
聞いてみましょう!



◎語句
・как どんな、如何に
・это これは
・по-русски ロシア風に


◎発音のポイント

・"по-русски" は、「パルースキィ」と発音します。
・「パ」と「ルースキィ」は離さずに、続けて発音します。
・また、「ポルースキィ」とならないようにしましょう。



2 わかりません

Не понима́ю.

ニパニマーユ
聞いてみましょう!


◎語句
・не …ではない(次の語を否定します。英語の"not"に相当。)
・понимаю わかる、理解する


◎発音のポイント

・二つの単語の文ですが、「ニパニマーユ」のように、「ニ」と「パニマーユ」を句切らないようにしましょう。



3 はい、これまで


Вот и всё.
ヴォートゥ イ ふスィョー
聞いてみましょう!



◎語句
・вот ほら
・и всё それで終わりだ、それだけのことだ

 

2011年6月23日木曜日

文字を見ましょう!(3)

ロシア語のアルファベットを英語と対比しながら見ていきましょう。
すぐ読めるようになりますよ!
※下記の表中の名称欄をクリックすると音声を聞くことができます。

《3》英語と文字が異なる ; 発音は同じ:Я И
文字名称発音解          説
13Ээエー日本語と同じ「え」です。
14Ююユーyuの前に「イ」をつけた音です。

《4》ギリシア文字から
文字名称発音解          説
15Ддデードゥ舌を上歯の裏に押し当てて発音
ギリシア文字のΔδ(デルター)から。
Tの有声発音(濁音)

 


★力点(アクセント)のない「О」の発音


力点(アクセント)のない「О」→「А」の発音になります。
Москва́ [スクヴァー] ※[スクヴァー]とはなりません。



★発音練習

это [エータ] これは
ю́мор [ユーマル] ユーモア
два [ドゥヴァー] 数字の2
вода́ [ヴァダー]
оди́н [アヂーン] 数字の1
до́ма [ドーマ] 家で、自宅で

※アクセントのない「О」に気を付けて練習しましょう。


★文字に慣れましょう

次のロシア語の地名(日本)はどこでしょう?

1. ТАТЭЯМА
2. ИВАТЭ
3. САДО
4. СЭНДАИ

今回まで紹介したアルファベットですべて読めますよ!



1. 館山
2. 岩手
3. 佐渡
4. 仙台


★読んでみましょう。

1. ДА
2. ДОМ
3. ОКНО́
4. У́ТРО
5. НА́ДО


読めましたか?



1. ダー(はい)
2. ドーム(家) ※東京ドームのドームではありません。
3. アクノー(窓)
4. ウートゥラ(朝)
5. ナーダ(必要だ)

2011年6月15日水曜日

単語を覚えましょう ― 家族(3)

単語を少しづつ覚えていきましょう!

今回も家族の単語4つを覚えます。
発音に気を付けて、一つづつ着実に覚えましょう。

 муж [ムーし] 

ロシア文字を見ると[ムーじ]と言ってしまいそうですが、実は” ж ”は単語の最後(語尾)にくると濁らなくなります。
ですから[ムー]となります。

 жена́ [じィナー] 

[じェナー]とならないようにしましょう。

孫息子 внук [ヴヌーク]

” В ”の発音に気をつけましょう。

孫娘 вну́чка [ヴヌーチカ]

” В ”の発音に気をつけましょう。





連想(ゴロ合わせ)で覚えるロシア語単語


окно́  [アクノー]  : この窓は、よく開くの(あくの)?

юг  [ユーク]  : 南へ行く(ゆく) 

самолёт   [サマリョートゥ] 飛行機 : 飛行機が空をさまりょうと(さまようと)大変

2011年6月7日火曜日

数を数えましょう6・7

数の数え方を覚えましょう!

― 【しェースチ】 ше́сть
☆ "ш" の音に気をつけて発音してみましょう。
聞いてみましょう!

― 【スェーミ】 де́вять
☆日本語での[せーみ]にならないよう、前半の"се"は [スィェー] というつもりで発音しましょう。
聞いてみましょう!


さあー、覚えましょう!!

2011年5月25日水曜日

覚えたい表現(3)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

 ※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。


1 ようこそ、歓迎

Добро́ пожа́ловать!
ダブろー パじァーラヴァッチ
聞いてみましょう!


◎発音のポイント

ここに出てくるアクセントのない”о”は、[オ]ではなく[ア」の発音になります。
”Добро” の場合、アクセントのある”о”だけが[オ]となります。[ドブろー]にならないように注意。


2 あなたの姓は?
  私の姓は◯◯◯です。


Как ва́ша фами́лия?

カーク ヴァーしャ ファミーリヤ
聞いてみましょう!

Моя́ фами́лия ◯◯◯.
マヤー ファミーリヤ ◯◯◯
聞いてみましょう!


◎語句
・как どんな、如何に
・ваша あなたの
・фамилия 姓、苗字


◎発音のポイント

・◯◯◯には実際の姓が入ります。
 ここでは、Иванова [イヴァーナヴァ]です。
・”ваша” は文字通り[ヴァーしャ]ですが、[ヴァー…]の部分は[ワー]に近い音に聞こえる場合があります。
歯と下唇を使わない[ワー]はいけません。(→アルファベット参照)
・”ф”の音にも注意しましょう。


3 あなたの名は?
  私の名は□□□です。


Как ва́ше и́мя?
カーク ヴァーしェ イーミャ
聞いてみましょう!

Моё и́мя □□□.
マヨー イーミャ □□□
聞いてみましょう!

 


◎語句
・ваше あなたの
・моё わたしの
・имя 名前
 

◎発音のポイント
・□□□には実際の名前が入ります。もちろん日本名でもかまいません。
 ここでは、Елена [イリェーナ]です。
・ваше の語尾に注意しましょう。

2011年5月16日月曜日

文字を見ましょう!(2)

ロシア語のアルファベットを英語と対比しながら見ていきましょう。
すぐ読めるようになりますよ!
※下記の表中の名称欄をクリックすると音声を聞くことができます。

《2》英語と文字は同じ ; 発音が異なる
文字名称発音解          説
11Ввヴェー下唇の内側のへりを上前歯にかるく押し当てて発音します。 [ ブ ]とならないようにしましょう。
また、初めのうちは英語のBとよく間違えるので注意しましょう。
12Ууウー唇を丸め、思い切り前に突き出して発音します。
日本語の[ ウ ]に聞こえる場合は発音ができていません。
[ オ ]と発音するつもりで言ってみてください。きっと発音できます。
この発音ができるとロシア人もびっくりです!

★発音練習
вас [ヴァース] あなたを
вот [ヴォートゥ] ほらここに
вино́ [ヴィノー] ワイン
уро́к [ウろーク] 課・授業
рука́ [るウカー]
внук [ヴヌーク] 孫息子

※ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
(母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)

★文字に慣れましょう

次のロシア語の地名(日本)はどこでしょう?

1. ИСИКАВА
2. КАВАСАКИ
3. ВАКАЯМА
4. КУМАМОТО
5. СИКОКУ

今回まで紹介したアルファベットですべて読めますよ!

1.石川(”いしかば”にならないように)
2.川崎(”かばさき”ではないですよ!)
3.和歌山(”ばかやま”にならないように)
4.熊本
5.四国

★ロシア人がしっている日本語
 (ロシアアルファベットをローマ字式に読んでください)

1. СА́КУРА
2. КИМОНО́
3. СУМО́

4. ИВАСИ́
5. ВА́ТА

読めましたか?

1. サークら(桜)
2. キマノー(着物) ※アクセントの位置に注意しましょう。
3. スモー(相撲)
4. イヴァシー(鰯)
5. ヴァータ(綿)

2011年5月7日土曜日

単語を覚えましょう―家族(2)

単語を少しづつ覚えていきましょう!

今回も家族の単語4つを覚えます。
発音に気を付けて、一つづつ着実に覚えましょう。

父(お父さん) оте́ц [アチェーツ] 
  聞いてみましょう!

  [オチェーツ]や[オテーツ]にならないように。

母(お母さん) мать [マーチ] 
  聞いてみましょう!

  最後のチは軽く。

祖父(お爺さん) де́душка [ヂェードゥしカ]
  聞いてみましょう!

  2番目の " Д " の後の " у " を意識して発音しましょう。

祖母(おばあさん) ба́бушка [バーブしカ]
  聞いてみましょう!

  ここも " у " を意識して発音しましょう。


ロシア人の発音をよく聞いて、真似て発音してみましょう。


皆が知っているロシア語(3)


ペレストロイカ : 改革  перестро́йка [ピりィストゥろーイカ]


  これはゴルバチョフ(Горбачёв)がソビエト連邦共産党書記長の時に提唱した再建という意味の言葉で、よく耳にしました。

  ※ロシア語を知らないときは、ペレス+トロイカと勝手に思い込んで、どんな馬車かな?と思っていました。

 

  日本で使っている「リストラ」という言葉は英語の Restructuring からとったものですが、これはこのロシア語の単語を英語に直したものなのです。

 

 
 

2011年4月29日金曜日

数を数えましょう!0・4・5

数の数え方を覚えましょう!

― 【ノーリ】 ноль


☆最後の[リ]の発音は、巻き舌の[り](рの音)にならないように気をつけましょう。
聞いてみましょう!

― 【チティーり】
 четы́ре

☆[チェティーりとならないように。

聞いてみましょう!

― 【ピャーチ】 пять

☆最後の[チ]は、弱く[ツィ]のような感じでしょうか。
聞いてみましょう!


さあー、覚えましょう!!

2011年4月23日土曜日

覚えたい表現(2)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

 ※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。


1 こんばんわ

До́бры ве́чер.
ドーブるィ ヴィエーチる
 良い    夕方、晩
聞いてみましょう!

◎発音のポイント
”в”の発音に注意しましょう。
”е”は英語では、desk(デスク)のように[エ]と発音しますが、ロシア語では少し変わります。
そこにアクセント(力点)がある場合は、[イェー]の発音になり、そうでない場合は[イ]と発音します。
上の例のвечерでは、最初のеは「イェー」に、あとのほうは「イ」になります。
したがって、[ヴェーチェる]ではなく、「ヴィエーチる」となります。


2 おやすみなさい

Споко́йной но́чи.
スパコーィナィ ノーチイ
 安らかな    夜中
聞いてみましょう!

◎発音のポイント
・アクセント(力点)の位置に注意しましょう。
・[スパコーィナィ]のアクセントは2番目の”О”の位置にあります。
 その他の”О”の発音は[ア]になります。
・[ノーチイ]は最後の”и”[イ]までしっかり発音します。[ノーチ]とならないように。

☞ワンポイント
日本人は、夜に人と別れるとき、挨拶として「おやすみ!」と
言ったりしますが、ロシア人は別れの挨拶として「スパコーィナィ ノーチイ」は
決して使わないそうです。
でも、長年日本に在住のロシア人の多くは、その辺を理解していて、
別れの挨拶として「スパコーィナィ ノーチイ」と云う人もいます。



3 もう一度

Ещё раз.
ィイショー らース
聞いてみましょう!

◎発音のポイント
・”Е”は”е”の大文字で[イェ]と発音しますが、アクセントのないときは発音はほとんど[イ]に近い音になります。
・”ё”[ィヨ]には常にアクセント(力点)がきます。
・[ラース]の最後尾の”з”は[ズ]の発音ですが、最後尾に来たときは濁らずに[ス]となります。

2011年4月16日土曜日

文字を見てみましょう!(1)

ロシア語のアルファベットを英語と対比しながら見ていきましょう。
すぐ読めるようになりますよ!
※下記の表中の名称欄をクリックすると音声を聞くことができます。

《1》 英語と文字 ; 発音が同じ
 文字名称発音解          説
1Ааアー日本語と同じ。
2Ооオー思い切り唇を突き出す。
3Ттテートゥ

舌を上歯の裏に押し当てて。英語のTと同じ

4Ммエーム唇を閉じて音を出すと同時に軽く開く。日本語よりも唇をしっかり閉じる。
5Ккカー喉の奥から声を出す。

《2》英語と文字は同じ ; 発音が異なる
 文字名称発音解          説
6Ссエース歯と歯の間から息が抜けるように。英語のSと同じ。
7Ррエーる巻き舌の”る”。巻き舌ができない場合は、日本語の”る”でもOK!
8Ннエーン

舌を上歯の裏に押し当てて:英語のHと間違わないように。


《3》 英語と文字が異なる ; 発音は同じ
 文字名称発音解          説
9Яяヤ―(母音)日本語とほぼ同じ。аの前に”イ”をつけた音。
10Ииイー(母音)日本語とほぼ同じ。口の両端を左右に広げで発音。英語のNと間違わないように。

★発音練習
1 как [カーク] いかに
2 ма́ма [マーマ] ママ(母)
3 там [ターム] あそこに
4 тот [トートゥ] あの
5 тост [トーストゥ] 乾杯
6 три [トゥりー] 三(数字の3)
7 кто [クトー] 誰
8 ня́ня [ニャーニャ] 保母
9 ко́мната [コームナタ] 部屋

※ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
 (母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)

★文字に慣れましょう

次のロシア語の地名(日本)はどこでしょう?

1. ОСАКА
2. АОМОРИ
3. ТОКИО
4. ОКАЯМА
5. КИОТО

今回紹介したアルファベットですべて読めますよ!

1.大阪
2.青森
3.東京
4.岡山
5.京都

2011年4月9日土曜日

単語を覚えましょう―家族(1)

単語を少しづつ覚えていきましょう!

今回は、家族の単語4つを覚えます。
発音に気を付けて、一つづつ着実に覚えましょう。

兄弟 брат [ブらートゥ] 
  聞いてみましょう!

  英語のbrotherです。英単語の前半部分にそっくりですね。 "р" は巻き舌です。

姉妹 сестра́ [シストゥラー] 
  聞いてみましょう!

  英語のsisterです。[ストゥらー]にならないように。"р" は巻き舌です。


息子 сын [スィーン]
  聞いてみましょう!

  英語のsonににています。

 дочь [ドーチ]
  聞いてみましょう!

  

  最後の "чь" は日本語の「ち」ではなく、一旦舌先を口蓋の上に付けて発音してください。


ロシア人の発音をよく聞いて、真似て発音してみましょう。


皆が知っているロシア語(2)


ボリショイ サーカス Большо́й цирк [バリショーイ ツィーるク]
 これは固有名詞です。日本では何回も興行されています。おおきなサーカスということで、日本語では「大サーカス」でしょうか。

ボリショイ 劇場 Большо́й теа́тр [バリショーイ チィアートゥる]
 これも固有名詞です。モスクワにある劇場の名前です。

※今回からロシア語で書いた単語に母音が2つ以上ある場合は、アクセントのあるものには記号「 ́」を付けています。
 ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
 (母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)

2011年4月4日月曜日

数を数えましょう1~3(2)

数を数える時の、ロシア風指の折り方

日本では、数を指を折って数える時は、親指のほうから順番に指を折っていきますが、ロシア風で指折り数える方法は、小指から親指に向かって順番に折っていき、片方が終わるとその反対側の手の指を使います。両手を使うのです。
下図を参照してください。
count








エクササイズや体操などでテンポやリズムをとるとき、日本では「1・2・3、1・2・3…」(いち、にー、さん)とやりますが、ロシアでは「らース、ドゥヴァ、トゥリー」(раз, два, три)と言います。
「アヂン」の代わりに、「らース」を使うのです。

2011年3月30日水曜日

数を数えましょう1~3(1)

数の数え方を覚えましょう!

1 ― 【アヂーン】 ОДИ́Н

☆ロシア文字を見て「ジーン」と発音しないように。また、ДИは「ヂ」と発音します。「ディ」とならないようにしましょう。
聞いてみましょう!

― 【ドゥヴァー】 ДВА 

☆「ヴァー」とならないように。ВАは英語のVAの発音「ヴァ」と同じです。

ロシア語の「B」は英語の「V」に相当します。英語の「B」と混同しないようにしましょう。
聞いてみましょう!

― 【トゥリー】 ТРИ

☆「リー」とならないように注意して、РИはイタリアやスペイン語などの”ラ(RA)行”の発音「りりりり…」と巻き舌になれば最高です。
聞いてみましょう!

さあー、覚えましょう!!

2011年3月24日木曜日

覚えたい表現(1)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。

1 ①どうぞ、②どういたしまして

Пожалуйста.
パじャーゥスタ
聞いてみましょう!

◎発音のポイント
上の発音フリガナで、ひらがなの「じ」とあるところを注意しましょう。
これは日本語にない「じ」です。
「聞いてみましょう!」の発音をよく聞いて練習しましょう。

☞参考
日本語の「じ」を「じー」と長く伸ばす場合、その発音は「ジィ~ィ」とイの音だけが尾を引いて伸びています。ロシア語の発音では、それは「じ~~~じ」と「じ」の音のまま伸びます。
①日本語の「し」を発音するとき、舌の先を少し上にあげて、舌先が口のどこにもくっつかないようにします。
②次に舌先を少しだけ奥に引きます。
③その舌の形のまま、のどを使って「じ」と音をだします。

難しいですね!今、できなくても気にする必要はありません。
そのうちでるようになりますし、できなくてもロシア語として通用します。



2 (非常に) 良い!

(Очень) хорошо!
(オーチン) ハらしョー
聞いてみましょう!

◎発音のポイント 
ホロショー」とならないようにしましょう。

☞参考

ひらがなで「ら」とあるところは、軽く巻き舌にします。できない人は日本語の「ら」でいいです。
「ハらしョー」のひらがな「し」のところは 1 で説明しました「じ」が濁らない発音です。説明中の①~②のようにします。


3 (たいへん) ありがとう!

(Большое) спасибо!
(バリしョーエ) スパスイーバ
聞いてみましょう!

Большое は、日本語で「たいへん」と訳していますが、これは「大きな」という意味で。
大阪弁で、「ありがとう」というとき「おおきに!」と言いますが、このロシア語も「大きな感謝」ということで、大阪弁式だと思ってください。
ちなみに、「オーチン スパシーバ」(Очень спасибо!)とは言いません。

◎発音のポイント
「スパスィーとならないようにしましょう。

☞参考
「バリしョーエ」のひらがな「し」のところは 1 の参考で説明しました「じ」が濁らないようにします。


※いきなり難しい発音の仕方を書きましたが、文章で説明するには限界があります。ネイキッドの発音例を何回も聞いて練習してください。
発音については、このあとのブログ上で随時説明するつもりです。

2011年3月19日土曜日

ロシア語 前入門-その6

皆が知っているロシア語(1)

次の言葉は、実はロシア語なのです!

ノルマ НОРМА(ノールマ)
 もとの意味は、標準、基準などです。

イクラ ИКРА(イクラ―)
 日本ではイクラは、サケの卵ですが、ロシア語では「魚の卵」という意味です。
 そして「サケの卵」は「赤いイクラ」と呼び、「キャビア」のことは「黒いイクラ」と呼ぶのです。


★出会いを大切に!

どこかでロシア人と仲良くなったとき、自分が誰かを名のり、相手の方はどなたか尋(たず)ねられるようになりましょう。

◆私は○○です。
Меня  зовут ○○.
ミニャー ザヴートゥ ○○。
 私を   呼ぶ

例:Меня зовут Лена.(私の名前はリェーナです)
聞いてみましょう!

◆あなたは、どなた?
Как  вас  зовут?
カーク ヴァーズ ザヴートゥ
いかに あなたを 呼ぶ
聞いてみましょう!

2011年3月18日金曜日

ロシア語 前入門-その5

読めますか?

いきなりですが、下のロシア文字読めますか。
挑戦してみてください!

① ТАКАО
② НАКАЯМА
③ СИМАНТО

● Н ―→ n
● Я ―→ ya
● С ―→ s
● И ―→ i

英語のアルファベットと同じものや、まったく違うものなど、ロシア語のアルファベットを理解するのは大変ですね。
すこしづつ慣れてください。(それが難しい!!!)

ロシア語アルファベットには

☆英語と文字が同じで、発音が同じか似ているもの
☆英語と文字が同じで、発音がまったく異なるもの
☆英語にはない文字で、発音が英語と同じか似ているもの
☆英語にはない文字で、発音も英語とこ異なるもの


などがあります。
何回も、見たり、聞いたり、発音して慣れていきましょう。

ちなみに、冒頭のロシア文字の読み方は
高尾(たかお)
中山(なかやま)
四万十(しまんと)
でした。

2011年3月15日火曜日

ロシア語 前入門-その4

YES or NO? (「はい」か「いいえ」)

その3で、<便利な表現> として

МОЖНО? モージナ)

を紹介しました。

さて、その答えですが、もちろん「はい」か「いいえ」ですね。
英語だと、「YES」か「NO」ということになるのでしょうか。
その他にも、「どうぞ」、「だめです」や「できません」などシチュエーションによって
様々ですが、ここでは「はい」か「いいえ」にしましょう。

さて、「はい」や「いいえ」はロシア語ではつぎのように表現します。

ДА  はい=YES
ダー
聞いてみましょう

НЕТ いいえ=NO
ニエートゥ
聞いてみましょう


ДА には、見慣れない文字があります。
Д
は、文字名は「デー」で、英語のDに相当します。発音は「ドゥ」。
ギリシア文字のデルタ(Δ)と似ています。

これで「ダー」です。

НЕТ には、見たことのあるアルファベットしかありません。でも、「ヘトゥ」ではありません。英語とすこし発音が違います。
・最初のНは、文字名は「エヌ(エン)」です。英語のNに相当しまし、発音 は「ヌ」または「ン」です。
・次のЕは、形は英語のEに似ていますが、発音がすこし変わります。文字名は「イェー」、発音は「イェ」です。

これで「ニエートゥ」です。

2011年3月14日月曜日

ロシア語 前入門-その3

いちばん知りたい表現?

外国語を始めて、まず最初に覚えたいと思うのは、どんな単語や表現ですか?
「好きです」、「愛しています」と答える方が多いのではないでしょうか。
ちなみに、

英語では I love you.
ドイツ語 Ich liebe dich.
フランス語 Je t' aime.

では、ロシア語ではどうなるでしょうか。

Я люблю  тебя.
ヤー リュブリュー チビャー

普通この表現は必要ないかもしれませんので、興味のある方は覚えてみてください。

<便利な表現>

ロシア語会話で使える、便利な表現を覚えましょう。

МОЖНО?
モージナ
聞いてみましょう!

[意味]
~してかまいませんか?
~していいですか?
~できますか?

この表現は、許可を求めるときなどに便利です。
たとえば、
・部屋に入るとき
・コートや上着を脱ぐとき
・飲食のとき
・ある動作をおこなうとき
・その他許可や承諾をもとめるとき
など、使える場面はいろいろです。
ジェスチャーを付け加えれば、なお効果的です。

ぜひ覚えてください。

2011年3月10日木曜日

ロシア語 前入門-その2

あいさつをしましょう!

こんにちは!

ズドゥらーストゥヴィッチェ
ЗДРАВСТВУЙТЕ!
聞いてみましょう!

これはいつでも、どこでも使えるあいさつです。
すこし発音がむずかしいかもしれません。

★ポイント
(1)最初の「ドゥ」は「ど」とならないようにします。
(2)次の「らー」は、かるく巻き舌にします。また長音記号がついていたらアクセントのあるところです。
(3)ロシア語では、アクセントのあるところでは、少し長めに、やや強目に発音します。
(4)「トゥ」も「と」とならないように発音します。
(5)「ヴィ」の「ヴ」は、英語のの発音と同じで、上の前歯が下唇に軽く触れるようにして発音します。

※(2)の巻き舌が難しい場合は日本語の「ら」の発音でもかまいません。


さようなら!

ダスヴィダーニヤ!
ДО СВИДАНИЯ!
聞いてみましょう!

これはわかれるときのあいさつです。
こんどはそれほど難しくはありません。

★ポイント
(1)2つの単語が続いている言葉ですが、1つのように発音します。
(2)「ヴィ」の発音は上の「こんにちは」と同じです。
(3)「ダー」にアクセントがあります。(少し長めに、やや強目に!)
(3)最後の「ニヤ」は、「にゃ」にならないようにはっきり「ニ」「ヤ」と発音しましょう。

今日は、「こんにちは」と「さようなら」を見てみました。
あせらず、ゆっくりと、サンプルを聞いて練習しましょう。
最初は慣れることが大切ですよ。

2011年3月8日火曜日

ロシア語 前入門-その1

次の文字は何と読みますか?

РЕСТОРАН

「ペクトパー」?

上の文字は、英語のアルファベットが並んでいるようにみえますが、実はロシアで使われているキリル文字です。

「英語のアルファベットと同じじゃないか!」と思われるかもしれません。

そうです、文字は英語のアルファベットと似ていますが、読み方が違うのです。

これは食事をする場所の「レストラン」のことです。

ロシア語風に読むと「レストラーン」(restaurant)なんです。

上のアルファベットの並びを分解してみましょう。

Р 「エる」 英語のRに相当します。発音は「る」
Е 「イェー」 英語のEと同じ形です。発音はすこし変わって「ィエ」
С 「エス」 英語のSに相当します。発音は「ス」
Т 「テー」 英語のTと同じ形です。発音は「トゥ」
О 「オー」 英語のOと同じ形です。発音は「オ」
Р 「エる」 英語のRに相当します。発音は「る」
А 「アー」 英語のAと同じ形です。発音は「ア」
Н 「エヌ」 英語のNに相当します。発音は「ヌ(ン)」

これを続けると、「レストラン」となります。

ひとつひとつのアルファベットの発音や発音の規則がわかれば、どんな文字でも読めてしまうのが、ロシア語の特徴のひとつです。