2011年4月29日金曜日

数を数えましょう!0・4・5

数の数え方を覚えましょう!

― 【ノーリ】 ноль


☆最後の[リ]の発音は、巻き舌の[り](рの音)にならないように気をつけましょう。
聞いてみましょう!

― 【チティーり】
 четы́ре

☆[チェティーりとならないように。

聞いてみましょう!

― 【ピャーチ】 пять

☆最後の[チ]は、弱く[ツィ]のような感じでしょうか。
聞いてみましょう!


さあー、覚えましょう!!

2011年4月23日土曜日

覚えたい表現(2)

ロシア語の表現を覚えましょう。
ロシア語のスペル(つづり)は、今は無理に覚えなくてもいいです。
慣れることが大事です。

 ※フリガナで、日本語とすこし違う発音のところは、ひらがなで書いてあります。


1 こんばんわ

До́бры ве́чер.
ドーブるィ ヴィエーチる
 良い    夕方、晩
聞いてみましょう!

◎発音のポイント
”в”の発音に注意しましょう。
”е”は英語では、desk(デスク)のように[エ]と発音しますが、ロシア語では少し変わります。
そこにアクセント(力点)がある場合は、[イェー]の発音になり、そうでない場合は[イ]と発音します。
上の例のвечерでは、最初のеは「イェー」に、あとのほうは「イ」になります。
したがって、[ヴェーチェる]ではなく、「ヴィエーチる」となります。


2 おやすみなさい

Споко́йной но́чи.
スパコーィナィ ノーチイ
 安らかな    夜中
聞いてみましょう!

◎発音のポイント
・アクセント(力点)の位置に注意しましょう。
・[スパコーィナィ]のアクセントは2番目の”О”の位置にあります。
 その他の”О”の発音は[ア]になります。
・[ノーチイ]は最後の”и”[イ]までしっかり発音します。[ノーチ]とならないように。

☞ワンポイント
日本人は、夜に人と別れるとき、挨拶として「おやすみ!」と
言ったりしますが、ロシア人は別れの挨拶として「スパコーィナィ ノーチイ」は
決して使わないそうです。
でも、長年日本に在住のロシア人の多くは、その辺を理解していて、
別れの挨拶として「スパコーィナィ ノーチイ」と云う人もいます。



3 もう一度

Ещё раз.
ィイショー らース
聞いてみましょう!

◎発音のポイント
・”Е”は”е”の大文字で[イェ]と発音しますが、アクセントのないときは発音はほとんど[イ]に近い音になります。
・”ё”[ィヨ]には常にアクセント(力点)がきます。
・[ラース]の最後尾の”з”は[ズ]の発音ですが、最後尾に来たときは濁らずに[ス]となります。

2011年4月16日土曜日

文字を見てみましょう!(1)

ロシア語のアルファベットを英語と対比しながら見ていきましょう。
すぐ読めるようになりますよ!
※下記の表中の名称欄をクリックすると音声を聞くことができます。

《1》 英語と文字 ; 発音が同じ
 文字名称発音解          説
1Ааアー日本語と同じ。
2Ооオー思い切り唇を突き出す。
3Ттテートゥ

舌を上歯の裏に押し当てて。英語のTと同じ

4Ммエーム唇を閉じて音を出すと同時に軽く開く。日本語よりも唇をしっかり閉じる。
5Ккカー喉の奥から声を出す。

《2》英語と文字は同じ ; 発音が異なる
 文字名称発音解          説
6Ссエース歯と歯の間から息が抜けるように。英語のSと同じ。
7Ррエーる巻き舌の”る”。巻き舌ができない場合は、日本語の”る”でもOK!
8Ннエーン

舌を上歯の裏に押し当てて:英語のHと間違わないように。


《3》 英語と文字が異なる ; 発音は同じ
 文字名称発音解          説
9Яяヤ―(母音)日本語とほぼ同じ。аの前に”イ”をつけた音。
10Ииイー(母音)日本語とほぼ同じ。口の両端を左右に広げで発音。英語のNと間違わないように。

★発音練習
1 как [カーク] いかに
2 ма́ма [マーマ] ママ(母)
3 там [ターム] あそこに
4 тот [トートゥ] あの
5 тост [トーストゥ] 乾杯
6 три [トゥりー] 三(数字の3)
7 кто [クトー] 誰
8 ня́ня [ニャーニャ] 保母
9 ко́мната [コームナタ] 部屋

※ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
 (母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)

★文字に慣れましょう

次のロシア語の地名(日本)はどこでしょう?

1. ОСАКА
2. АОМОРИ
3. ТОКИО
4. ОКАЯМА
5. КИОТО

今回紹介したアルファベットですべて読めますよ!

1.大阪
2.青森
3.東京
4.岡山
5.京都

2011年4月9日土曜日

単語を覚えましょう―家族(1)

単語を少しづつ覚えていきましょう!

今回は、家族の単語4つを覚えます。
発音に気を付けて、一つづつ着実に覚えましょう。

兄弟 брат [ブらートゥ] 
  聞いてみましょう!

  英語のbrotherです。英単語の前半部分にそっくりですね。 "р" は巻き舌です。

姉妹 сестра́ [シストゥラー] 
  聞いてみましょう!

  英語のsisterです。[ストゥらー]にならないように。"р" は巻き舌です。


息子 сын [スィーン]
  聞いてみましょう!

  英語のsonににています。

 дочь [ドーチ]
  聞いてみましょう!

  

  最後の "чь" は日本語の「ち」ではなく、一旦舌先を口蓋の上に付けて発音してください。


ロシア人の発音をよく聞いて、真似て発音してみましょう。


皆が知っているロシア語(2)


ボリショイ サーカス Большо́й цирк [バリショーイ ツィーるク]
 これは固有名詞です。日本では何回も興行されています。おおきなサーカスということで、日本語では「大サーカス」でしょうか。

ボリショイ 劇場 Большо́й теа́тр [バリショーイ チィアートゥる]
 これも固有名詞です。モスクワにある劇場の名前です。

※今回からロシア語で書いた単語に母音が2つ以上ある場合は、アクセントのあるものには記号「 ́」を付けています。
 ロシア語のアクセントのある位置の母音は、強く長めに発音します。フリガナでは長音記号のついた文字がアクセントの位置です。
 (母音が1つしかない単語はその母音がアクセントですから、強く長めに発音されます。)

2011年4月4日月曜日

数を数えましょう1~3(2)

数を数える時の、ロシア風指の折り方

日本では、数を指を折って数える時は、親指のほうから順番に指を折っていきますが、ロシア風で指折り数える方法は、小指から親指に向かって順番に折っていき、片方が終わるとその反対側の手の指を使います。両手を使うのです。
下図を参照してください。
count








エクササイズや体操などでテンポやリズムをとるとき、日本では「1・2・3、1・2・3…」(いち、にー、さん)とやりますが、ロシアでは「らース、ドゥヴァ、トゥリー」(раз, два, три)と言います。
「アヂン」の代わりに、「らース」を使うのです。